John Deere 4120, 4320, 4520, 4720 SN 120101-610000 NA compact utility tractor operator's manual FR (OMLVU17929) (OMLVU17929)
Format: PDF
Pages: 124
File size: 4.01 MB
Language: French
Models: 4120 (120101-610000), 4320 (130101-610000), 4520 (150101-610000), 4720 (170101-610000) NA
Table of Contents for OMLVU17929 manual
- Introduction
- Merci d'avoir choisi un produit John Deere
- Utilisation du livret d'entretien
- Messages de sécurité
- Outils de la machine
- Numéros d'identification du produit
- Noter les numéros d'identification
- Table of Contents
- Autocollants de sécurité
- Autocollants de sécurité
- DANGER
- DANGER/POISON
- AVERTISSEMENT : ÉVITER L'ÉCRASEMENT
- AVERTISSEMENT : STRUCTURE ROPS
- AVERTISSEMENT : STRUCTURE ROPS
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- ATTENTION SURFACE BRÛLANTE
- ATTENTION LIRE LE LIVRET D'ENTRETIEN
- ATTENTION : LIRE LE LIVRET D'ENTRETIEN
- ATTENTION IMatch
- Autocollant d'homologation du dispositif de contrôle des émissions
- Sécurité
- Formation de l'opérateur obligatoire
- Sécurité d'utilisation
- Utilisation d'un pare-étincelles
- Stationnement en toute sécurité
- Prévention du basculement
- Port de la ceinture de sécurité
- Maintien de l'intégrité de la structure ROPS
- Transport de passagers interdit
- Remorquage de charges en toute sécurité
- Ne pas s'approcher des arbres d'entraînement en mouvement
- Vérification de la visserie des roues
- Porter les vêtements de travail appropriés
- Conduite en toute sécurité sur les voies publiques
- Sécurité de l'entretien
- Éviter les liquides sous haute pression
- Prévention des incendies
- Pneus et sécurité
- Manipulation du carburant en toute sécurité
- Élimination des déchets et des produits chimiques
- Fonctionnement
- Commandes du poste de conduite (PowrReverser)
- Commandes du poste de l'opérateur (eHydro sans cabine)
- Commandes du poste de l'opérateur (eHydro avec cabine)
- Commandes au plancher
- Commande de température d'air
- Fonctionnement
- Liste des contrôles quotidiens
- Prévention des dégâts sur les surfaces peintes et en plastique
- Monter et descendre de la machine
- Réglage du siège (tracteur sans cabine)
- Réglage du siège (tracteur avec cabine)
- Ceinture de sécurité
- Utilisation de la vitre arrière
- Utilisation des commandes de température
- Réglage de la vitesse de la soufflante
- Réglage du volant inclinable
- Utilisation de la commande d'éclairage
- Plafonnier
- Utilisation de la clé de contact
- Utilisation du tableau de bord
- Utilisation de la commande des clignotants
- Utilisation de l'essuie-glace et du lave-glace
- Utilisation de la commande de mode d'affichage
- Vérification des dispositifs de sécurité
- Vérification du contacteur de démarrage au point mort (PowrReverser)
- Vérification du contacteur du siège (PowrReverser)
- Contrôle du bouton de la PdF arrière
- Contrôle de l'interface PdF arrière/contacteur du siège
- Contrôle de l'interface de la PdF centrale/du contacteur du siège
- Contrôle de l'interface PdF arrière/frein de stationnement
- Pédales de frein (PowrReverser)
- Utilisation des pédales de frein (eHydro)
- Utilisation du frein de stationnement
- Utilisation de la manette des gaz
- Mise en marche du moteur
- Ralenti du moteur
- Remise en marche après calage du moteur
- Arrêt de la machine
- Fonctionnement de la transmission PowrReverser
- Conduite de la machine (PowrReverser)
- Fonctionnement de la transmission eHydro
- Conduite de la machine (eHydro)
- Utilisation du régulateur de vitesse (eHydro avec régulateur de vitesse standard)
- Régulateur de vitesse (eHydro avec régulateur de vitesse automobile)
- Option SpeedMatch (modèle eHydro)
- Utilisation de la fonction MotionMatch (eHydro)
- Option LoadMatch (modèle eHydro)
- Utilisation du blocage du différentiel
- Utilisation du pont avant moteur
- Utilisation de la prise de force (PdF) en toute sécurité
- Utilisation de la PdF arrière et de la PdF centrale (pas de cabine, opérateur assis)
- Utilisation de la PdF arrière et de la PdF centrale (pas de cabine, opérateur assis)
- Utilisation de la PdF arrière (pas d'opérateur assis sur le siège)
- Utilisation de la barre de traction
- Utilisation d'un attelage 3 points
- Utilisation du système d'attelage rapide iMatch™ en option
- Raccordement des conduites hydrauliques de l'outil
- Utilisation du levier du distributeur auxiliaire double
- Utilisation du levier de verrouillage du distributeur auxiliaire combiné
- Utilisation du troisième distributeur hydraulique auxiliaire
- Fonctionnement du distributeur de dérivation
- Utilisation de la prise électrique accessoire
- Lestage de la machine
- Transport de la machine sur une remorque
- Transport de la machine
- Remorquage de charges
- Utilisation de la chaîne de sécurité
- Abaissement et relevage de la structure de protection contre les retournements (ROPS)
- Pièces de rechange
- Documentation d'entretien
- Pièces
- Références
- Entretien - Intervalles
- Entretien de la machine
- Au besoin
- Après les 10 premières heures
- Toutes les 10 heures ou chaque jour
- Toutes les 50 heures
- Toutes les 200 heures
- Toutes les 400 heures
- Toutes les 600 heures
- Tous les ans
- Toutes les 1 200 heures
- Toutes les 2 000 heures ou tous les 2 ans
- Entretien - Graissage
- Graisse
- Graissage des graisseurs de la machine
- Graissage de l'attelage 3 points
- Entretien - Moteur
- Déclaration de garantie couvrant l'entretien du moteur
- Ne pas respirer les gaz d'échappement
- Huile moteur
- Vérification du régime moteur
- Vérification du niveau d'huile moteur
- Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre
- Nettoyage de la valve anti-poussière en caoutchouc
- Entretien du filtre à air
- Vérification des conduites du filtre à air
- Vérification du voyant d'obstruction du filtre à air
- Entretien du circuit de refroidissement en toute sécurité
- Vérification du niveau de liquide de refroidissement
- Liquide de refroidissement de moteur recommandé
- Entretien du circuit de refroidissement
- Vérification des conduites du radiateur
- Remplacement de la courroie du ventilateur et de l'alternateur
- Vérification du filtre à carburant
- Remplacement du filtre à carburant
- Purge du circuit d'alimentation
- Nettoyage de la calandre et des grilles latérales
- Nettoyage de la grille et des ailettes du radiateur
- Entretien - Transmission
- Huile de transmission et huile hydraulique
- Vérification du niveau d'huile de l'essieu avant
- Vidange de l'huile de l'essieu avant
- Réglage du couple de serrage de la vis de poussée de l'essieu avant
- Vérification du niveau d'huile de transmission
- Vidange de l'huile de transmission et remplacement du filtre d'aspiration de retour d'huile hydra...
- Entretien - Direction et freins
- Tracteur sans cabine
- Tracteur avec cabine
- Entretien - Circuit électrique
- Entretien de la batterie en toute sécurité
- Vérification du niveau d'électrolyte de la batterie
- Retrait et installation de la batterie
- Nettoyage de la batterie et des bornes
- Utilisation d'une batterie d'appoint
- Remplacement d'une ampoule de phare
- Remplacement des ampoules (tracteur avec cabine)
- Remplacement des ampoules (tracteur sans cabine)
- Remplacement des fusibles
- Entretien - Divers
- Utilisation du carburant adéquat (diesel)
- Remplissage du réservoir de carburant
- Relevage et abaissement du capot
- Entretien de la climatisation
- Nettoyage du filtre à air de la cabine
- Vérification de l'installation du système de protection anti-retournement de la cabine
- Vérification des boulons et de la visserie des roues
- Retrait et installation des roues
- Vérification de la pression de gonflage des pneus
- Sélection du sens de rotation des pneus avant
- Modification de la voie et de l'écartement des roues
- Réglage et vérification du pincement
- Nettoyage des surface en plastique
- Nettoyage et réparation des surfaces métalliques
- Dépannage
- Utilisation du tableau de dépannage
- Moteur
- Circuit électrique
- Chauffage et climatisation
- Machine
- Freins
- Direction
- Codes d'erreur
- Remisage
- Remisage et sécurité
- Préparation de la machine pour le remisage
- Préparation du carburant et du moteur pour le remisage
- Remise en service de la machine
- Caractéristiques
- Moteur
- Circuit électrique
- Système d'alimentation en carburant
- Groupe motopropulseur
- Circuit hydraulique
- Attelage 3 points
- Charge de la barre de traction
- Contenances en liquide
- Vitesses de déplacement (marches avant et arrière à 2 600 tr/mn)
- Pneus avant
- Pression des pneus avant
- Pneus arrière
- Pressions de gonflage des pneus arrière
- Charge des pneus
- Dimensions
- Frigorigène
- Huiles recommandées
- Couples de serrage
- Couples de serrage
- Garante
- Garantie du produit
- Garantie du système de contrôle des émissions fédéral, de l'état de Californie et de John Deere (...
- Garantie des pneus
- Garantie limitée de la batterie
- Index
- Notes
- Qualité du Service John Deere
- Qualité John Deere
- Carnet d'entretien
- Enregistrer les dates d'entretien
The Importance of Operator’s Manual
An Operator’s Manual is an essential instructional document designed to provide detailed guidance for anyone responsible for the daily operation and care of your machine. This manual serves as the primary resource for understanding the specific capabilities, controls, and technical requirements of your equipment.
The manual begins with a comprehensive overview of the, including vital safety warnings and precautions to ensure the protection of both the operator and the machinery. It provides clear, step-by-step instructions for the initial setup, routine operation, and ongoing maintenance. To ensure clarity, the guide features detailed diagrams and high-quality illustrations that simplify complex components and mechanical workflows.
Beyond basic usage, this PDF Operator’s Manual includes expert troubleshooting tips. By providing solutions for common operational issues, the manual helps users minimize downtime, prevent costly repairs, and maximize the lifespan of their equipment. Choosing a digital PDF format ensures you have instant access to this critical information whenever and wherever it’s needed.